Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: go ashore
for seamen
going ashore
to stay in the area of the port where their ships call or in the adjacent municipalities;

dla marynarzy
schodzących na ląd
w celu przebywania
na
obszarze portu, do którego zawinął ich statek, lub w gminach przyległych do tego portu;
for seamen
going ashore
to stay in the area of the port where their ships call or in the adjacent municipalities;

dla marynarzy
schodzących na ląd
w celu przebywania
na
obszarze portu, do którego zawinął ich statek, lub w gminach przyległych do tego portu;

civilian sea crew members, when they
go ashore
, who hold a seafarer's identity document issued in accordance with the International Labour Organisation Conventions No 108 of 13 May 1958 or No 185 of...

członków cywilnych załóg
statków
morskich w trakcie pobytu
na lądzie
, którzy posiadają dowód tożsamości marynarza wydany zgodnie z konwencją Międzynarodowej Organizacji Pracy nr 108 z dnia 13 maja...
civilian sea crew members, when they
go ashore
, who hold a seafarer's identity document issued in accordance with the International Labour Organisation Conventions No 108 of 13 May 1958 or No 185 of 16 June 2003 or the International Maritime Organisation Convention on Facilitation of International Maritime Traffic of 9 April 1965;

członków cywilnych załóg
statków
morskich w trakcie pobytu
na lądzie
, którzy posiadają dowód tożsamości marynarza wydany zgodnie z konwencją Międzynarodowej Organizacji Pracy nr 108 z dnia 13 maja 1958 r. lub nr 185 z dnia 16 czerwca 2003 r. bądź z konwencją Międzynarodowej Organizacji Morskiej z dnia 9 kwietnia 1965 r. o ułatwieniu międzynarodowego obrotu morskiego;

...a threat to public policy, internal security or public health, he may be refused permission to
go ashore
.

...publicznego, bezpieczeństwa wewnętrznego lub zdrowia publicznego, można nie udzielić mu zezwolenia
na zejście na ląd
.
If a seaman constitutes a threat to public policy, internal security or public health, he may be refused permission to
go ashore
.

Jeżeli marynarz stanowi zagrożenie dla porządku publicznego, bezpieczeństwa wewnętrznego lub zdrowia publicznego, można nie udzielić mu zezwolenia
na zejście na ląd
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich